شێوازی ناونیشان و ناونانی كەسایەتییەكان لە ڕۆمانەكانی (كاروان عومەر كاكەسوور)دا


Title Style and Character naming in Karwan Omer Kakasur‌s novels
SARDAR AHMED HASSAN1AWARA KAMAL SALEH2
Kurdish Language Department, College of Education, SalahaddinUniversity1, Building Department, Erbil Polytechnic Institute2

پوختە:

ئەم توێژینەوەيە هەوڵێکە بۆ بەرجەستەكردنى شێوازى ناونيشانى ڕۆمان و ناونانى كەسايەتييەكان لە ڕۆمانەكانى (كاروان عومەر كاكەسوور)دا، ئەمەش لە ڕوانگەى درككردن بە پێگەى ناونيشان لە جوگرافياى دەقدا و گرنگى لە ڕاكێشانى وەرگردا. هاوكات كارمان لەسەر شێوازى ناونانى كەسايەتييەكان لە ڕۆمانەكانى ڕۆماننووسدا كردووە، ئەو شێوازەمان شيكردۆتەوە كە ڕۆماننووس لە ناونانى كەسايەتييەكاندا پەناى بۆ بردووە. لەم پێناوەشدا توێژينەوەكەمان لە پێشەكى و دوو تەوەرە پێكهاتووە، لەگەڵ خستنەڕووى گرنگترين ئەنجامەكان. لە كۆتايشدا ليستى سەرچاوەكان و پوختەى توێژينەوەكە بە هەردوو زمانى عەرەبى و ئينگليزى خراونەتەڕوو.

 وشە کلیلییەکان: ناونيشانى ڕۆمان، ئه‌ركى ناونيشان، ده‌لاله‌تى ناونيشان، ناونانى كه‌سايه‌تييه‌كان، شێوازى ناونان.

ملخص:

هذا البحث عنوانه "أسلوب العنوان وتسمية الشخصيات في روايات(كاروان عمر كاكةسوور)"، العنوان له موطئ قدم كبير في الروايات. يجذب ، في البداية ، انتباه القارئ. وبالتالي ، لا يظهر العنوان كعنصر عادي. ولهذا السبب يريد الروائي أن يحمل عنوانه معاني أعمق مما يدفع القارئ إلى كشفها.  وجانب آخر من هذا البحث يهتم بالطريقة التي ذكر بها (كاروان عمر كاكةسوور) شخصياته في الرواياته. ولإن اسماء الشخصيات هي جزء مهم  من البنية الفنية للروايات ويمكن أن تحمل سمة الشخصيات و اوصافهم.

يتكون البحث الحالي من مقدمة و فصلين. يتناول الفصل الأول جانبين، اولهما أسلوب عناوين الرواية و التالي اسلوب العنوان في روايات (كاروان كاكةسوور). كما يتكون الفصل الثاني على جانبين اساسين، اولهما أسلوب تسمية الشخصيات في الروايات و الثانى هو كيفية تسمية الاشخاص في (روايات كاروان كاكةسوور). وأخيرًا ، يتم تقديم الاستنتاجات للبحث والمراجع وملخص للدراسة باللغتين العربية والإنجليزية.

Abstract:

 This research is entitled "Title Style and Character naming in Karwan Omer Kakasur‌s novels". Title has a significant foothold in novels. It, at the outset, attracts the attention of the reader. Thus, novel title does not appear as an ordinary element. And that is why a novelist wants his novel title to have deeper meanings which prompts the reader to unravel them. This research is concerned with the way Karwan Omer Kakasur names his novel characters. Character names are parts of artistic structure of novels and can carry the trait of the characters. This is illuminated in some novels of Karwan Omer Kakasur.

The current research, which is part of a doctoral thesis, consists of an introduction and two chapters. The first chapter deals with the style of the novel titles. The second chapter highlights the style of character naming in the novels. Finally, the conclusion to the research, references and a summary of the Kurdish written study in Arabic and English are presented.

 

سەرچاوەكان:

یەكەم: ڕۆمانەكانی (كاروان كاكەسوور):

-                 ڕیبەنێكی سوور و ملپێچێكی ڕەش، كاروان عومەر كاكەسوور، ناوەندی غەزەلنووس بۆ چاپ و بڵاوكردنەوە، چاپخانەی تاران، چ1، 2015.

-                 سوارەكان بە قاچاع بووكیان گواستەوە، كاروان عومەر كاكەسوور و دواڕۆژ كاروان، لە چاپكراوەكانی یانەی قەڵەم، چ1، سلێمانی، 2009.

-                 كازینۆی منداڵان، كاروان عومەر كاكەسوور، ناوەندی غەزەلنووس بۆ چاپ و بڵاوكردنەوە، چاپخانەی كارۆ، چ1، 2013.

-                 كەناڵی مەیموونە چەكدارەكان، كاروان عومەر كاكەسوور، دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم، چ2، سلێمانی، 2012.

-                 ماڵی نانی، كاروان عومەر كاكەسوور، ناوەندی غەزەلنووس بۆ چاپ و بڵاوكردنەوە، چاپخانەی تاران، چ1، 2014.

دووەم: بە زمانی كوردی:

أ‌.           كتێب:

-                 حەسەن، حەمەسەعید، لە هەیڤدا بۆ ڕووی تۆ و لە پەیڤدا بۆ خۆم دەگەڕێم، دەزگای چاپ و بڵاوكردنەوەی ئاراس، چ 1، هەولێر، 2010.

-                 حەسەن، محەمەد فەریق، ئەزموونی چیرۆكنووسین، بەڕێوەبەرێتیی چاپ و بڵاوكردنەوەی سلێمانی، چاپخانەی لەریا، چ1، سلێمانی، 2012.

-                 ڕەشید، فوئاد(د)، دەقی ئەدەبی(ئەدگار. چێژ. بەها)، دەزگای چاپ و بڵاوكردنەوەی ئاراس، چ 1، هەولێر، 2007.

-                 زامدار، مەحمود، ناو نازناو ناوەناتۆرە و ساناكردنی ناو لە ناو زمان و لەلای گەلی ئێمەدا، چاپخانە ؟، ساڵ؟.

-                 زراری، سەنگەر، هێڵەكانی خوێندنەوە، دەزگای توێژینەوە و بڵاوكردنەوەی موكریانی، چ 1، هەولێر، 2012.

-                 سەراج، عەبدوڵڵا، بەرەو ئاستانەی ڕۆمان و گۆشەنیگاكان، دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم، چ 1، سلێمانی، 2007.

-                 شێخانی، عبدالوهاب كانبی شریف، فەرهەنگی نازناو و ناو و ناتۆرە و ناوقرتاندن و ناوی كۆنی كوردی، چاپخانەی منارە، چ1، هەولێر، 2016.

-                 فایەق، دانا، مناڵێك بەدزییەوە كتێب دەخوێنێتەوە(گفتوگۆ لەگەڵ كاروان كاكەسوور)دا، لە بڵاوكراوەكانی پاشكۆی ڕەخنەی چاودێر، چاپخانەی ؟، 2008.

-                 كاكەسوور، دواڕۆژ كاروان و كاروان عومەر، سوارەكان بە قاچاغ بووكیان گواستەوە، بەڕێوەبەرایەتی بڵاوكردنەوەی هەولێر، چ 2، هەولێر، 2011.

-                 كاكەسوور، كاروان عومەر، سەدەی یەكەمی خەیاڵ(چیرۆك)، كتێبفرۆشی سۆران، چاپەمەنی گەنج، سلێمانی، 2004.

-                 كاكەسوور، كاروان عومەر، مناڵیم ئاسكێك بوو بەسەر پەلكە زێڕینەكاندا بازبازێنی دەكرد، دەزگای چاپ و بڵاوكردنەوەی ئاراس، هەولێر، 2003.

-                 ئارام سدیق، ناونیشان لە چیرۆكی كوردییدا، بەڕێوەبەرێتی چاپ و بڵاوكردنەوەی سلێمانی، چاپخانەی كارۆ، سلێمانی، 2009.

-                 ئارام سدیق، نەمری و گێڕانەوە(رامان لە بەرهەمەكانی ئارام كاكەی فەلاح)، بەڕێوەبەرێتی چاپ و بڵاوكردنەوەی سلێمانی، چاپخانەی كەمال، سلێمانی، 2012.

-                 ئەسوەد، نەوزاد ئەحمەد، ئەزموونی خوێندنەوە چەند لاپەڕەیەكی ڕەخنەیی، دەزگای چاپ و پەخشی سەردەم، چ 1، سلێمانی، 2006.

 

ب‌. گۆڤار:    

-                 باجەلان، بڵند، فیكر و فەلسەفە لە فەزای (كازینۆی منداڵاندا)، هەنار، ژ (90)، 2013.

-                 جەمال، نەورۆز، دیدار لەگەڵ كاروان عومەر كاكەسوور، هەنار، ژ (15)، 2007.

-                 شاهین، هیمداد، ماڵ لە ناشوێنەوە بۆ شوێن، هەنار، ژ (79)، 2012.

-                 عەلی، ئیدریس، دیدار لەگەڵ (كاروان عومەر كاكەسوور)، ئایندە، ژ (85)، 2009.

-                 فەتاح، كاروان محەمەد، كەناڵی مەیموونە چەكدارەكان (كەناڵێك بۆ گومانكردن)، گەلاوێژینوێ‌، ژ (55)، 2012.

-                 كەسنەزانی، بوشرا، ناوی كاراكتەر لە چیرۆك و ڕۆمانی پاش ڕاپەڕیندا، بەشی یەكەم، هەنار، ژ (40)، 2009.

-                 مەنتك، حەمە، گوتاری جەستە لە ڕۆماندا (كازینۆی منداڵان) ی كاروان عومەر كاكەسوور بە نموونە، گەلاوێژی نوێ‌، ژ (64)، 2014.

-                 نەجمەدین، مەحموود، واقیع لە كراسی خەیاڵدا (شار لە بەرهەمەكانی كاروان كاكەسوور دا)، ئایندە، ژ (95)، 2011.

-                 ئازاد، سۆران، كاردانەوەی فكر لە ڕۆمانی كوردیدا، گەلاوێژی نوێ‌، ژ (55)، 2012.

سێیەم: نامەی ئەكادیمی بە زمانی عەرەبی:

-        سعاد، دحمانى، دلالة المكان في ثلاثية نجيب محفوظ (دراسة تطبيقية)، رسالة الماجستير، كلية الآداب و اللغات، جامعة الجزائر، 2007 ـ 2008.